8º Festival de Cinema Gay e Lésbico de Lisboa
Diário - Quinta, 23
mostrar
imagensesconder
sinopsesQuinta, 16 Sexta, 17 Sábado, 18 Domingo, 19 Segunda, 20 Terça, 21 Quarta, 22 Quinta, 23 Sexta, 24 Sábado, 25
Donwload: iCal desde dia ou iCal programa completo
Guarde o ficheiro no disco e faça importação no seu programa de calendário. Estes ficheiros agregam dezenas de eventos (um por cada filme apresentado). Lembre-se que em algumas aplicações pode ser difícil remover múltiplos eventos de forma eficaz.
Quinta, 23 - 19:00
Quarteto - Sala 3 (Purple Room)
Noite Positiva 2 - Comissão Nacional de Luta Contra a Sida + Debate
Três conceitos-chave, a ter presentes, antes de assistir a este documentário:
Gift-Giver: Homem seropositivo que dá "de presente" o VIH.
Bug-Chaser: Homem seronegativo que propositadamente infecta-se com o VIH.
Barebacking: Relação sexual deliberadamente sem protecção, ignorando o perigo de infecção pelo VIH.
Este comovente e profundamente aliciante documentário explora o universo dos gift-givers e dos bug-chasers. Neste novo trabalho de Louise Hogarth (já vencedora de um Óscar da Academia) abre, de forma objectiva e atenta, as portas aos dois lados deste fenómeno, que não deixa de causar perplexidade. Equilibrando as experiências de seronegativos e da sua defesa do sexo seguro, com o desejo daqueles outros em não permanecerem seronegativos, "The Gift" levanta questões pertinentes ligadas à liberdade pessoal e moral pública. Ao passo que os bug-chasers e os gift-givers permanecem ainda uma minoria, os adeptos do barebacking surgem em número crescente, e a questão está em como proteger aqueles jovens seronegativos, através de eficazes campanhas de sexo seguro sem, no entanto, discriminar e isolar os seropositivos.
Three key concepts before you watch this documentary:
Gift-Giver: HIV positive man who gives the gift of HIV infection.
Bug-Chaser: HIV negative man who deliberately becomes infected with HIV.
Barebacking: Deliberate high-risk sex with disregard for HIV infection.
This moving and deeply challenging documentary explores the world of gift-givers and bug-chasers. Academy Award-winning filmmaker Louise Hogarth opens an objective, remarkably compassionate eye and ear to the different sides of this perplexing phenomenon. Balancing the experience of HIV+ men and their advocacy of safer sex with the longing of some men not to be HIV-, "The Gift" raises difficult issues of personal choice and public morality. While bug-chasers and gift-givers are a tiny minority, barebacking is more wide-spread, and the question is how to protect younger HIV- men through genuinely effective safer sex campaigns without alienating and isolating HIV + men.
Documentário/Debate
"Novos comportamentos sexuais, a educação e a prevenção"
Comissão Nacional de Luta Contra a Sida (CNLCS)
Presenças:
Isabel Leal, Psicóloga
Carla Martingo, Coordenadora pela Área dos Grupos Específicos e Meio Laboral da CNLCS
Paulo Nossa, Coordenador nacional da Prevenção da CNLCS
Miguel Vale de Almeida, Antropólogo
Representante da Associação Abraço
Sérgio Vitorino - Panteras Rosa
Moderação: Fernando Cascais
The Gift, o documentário de Louise Hogarth que analisa o discurso bareback através do fascínio que o vírus tem nos seronegativos (sobretudo jovens) - uma realidade sobre a qual se hesita muito em falar - mostra a capacidade dos seropositivos em ultrapassar o quadro da sua própria seropositividade, como se o estatuto serológico prolongasse um certo prestígio. Perante o desenvolvimento de determinadas práticas sexuais onde a prevenção, e logo a protecção, acabam por ser marginalizadas, coloca-se um conjunto de questões e de reflexões sobre o desafio da melhor forma de comunicar uma mensagem de prevenção mas também de educação, elementos fundamentais e complementares para contrariar ao mesmo tempo a banalização, a ignorância e os preconceitos, sempre que se fala da transmissão do VIH/SIDA. Porque afinal é toda a sociedade que está envolvida.
Documentary/Debate
"New sexual behaviours, education and prevention"
Comissão Nacional de Luta Contra a Sida (CNLCS)
Intervenients:
Isabel Leal, Psicóloga
Carla Martingo, Coordenadora pela Área dos Grupos Específicos e Meio Laboral da CNLCS
Paulo Nossa, Coordenador nacional da Prevenção da CNLCS
Miguel Vale de Almeida, Antropólogo
Representante da Associação Abraço
Sérgio Vitorino - Panteras Rosa
Moderator: Fernando Cascais
"The Gift", Louise Hogarth's documentary which analyses the bareback discourse through the fascination that the virus exercises on certain HIV- (mainly young) individuals - a reality rarely spoken about -, shows us also the capacity of some HIV+ individuals on passing on the virus as if it meant some kind of prestigious legacy. Faced with the development of certain sexual practices, where prevention, and protection, ends up marginalized, some questions are raised concerning the challenge on finding out the best form to communicate a prevention and education message, fundamental and complementary elements that must aim the fight against ignorance and preconceptions regarding HIV transmission. Because, after all, society in a whole is involved in these issues.
Quarteto - Sala 4 (Queer Planet)
"Straight Out" é o retrato de nove jovens, gays e lésbicas, entre os 18 e os 28 anos, que relatam as suas experiências de sair do armário islandês. Assumindo-se como homossexuais numa comunidade pequena e homogénea, as suas histórias e memórias pintam-nos um retrato das margens da sociedade islandesa e das margens de um mundo inabitado. No entanto, as suas experiências não deixam de nos ser familiares. Assistimos aos seus relatos de como se sentem inadaptados, as suas primeiras paixões, os seus primeiros impulsos de falta de amor-próprio, relações sexuais com o sexo oposto, o descobrir do outro homossexual no mundo, a procura de ajuda, tentativas de suicídio, a bebida, o enfrentar os pais, o amor, tratamento clínico a problemas de álcool e do foro psiquiátrico, a relação com os colegas, casamento e divórcio entre homossexuais, tudo numa tentativa de aumentar a auto-estima e criar uma comunidade própria. Embora a Islândia seja dos poucos países que, em termos legais, protege por completo os homossexuais, o público em geral desconhece as dificuldades de se crescer homossexual nesta pequena comunidade.
"Straight Out" portrays nine young gay people from the age of 18 to 28 who testify to their experiences of emerging from the Icelandic closet. Realizing themselves as gay people in a small closely knitted and homogeneous society, their stories and memories paint a picture from the edge of Icelandic society and from the edge of the inhabited world. Yet their experiences are somehow familiar. We watch them recall their first feelings of not fitting in, their first crush, their first thoughts of self hate, fucking the opposite sex, finding the other gay person in the world, reaching out, suicide attempts, drinking, standing up to their parents, love, alcohol treatments, psychiatry, dealing with their peers, gay marriage and divorce, all in the attempt of finding self respect and at last creating their own community. Even though Iceland is among the few nations in the world that fully protect homosexuals by law, the public is surprisingly uninformed about the difficulties in growing up gay in this small society.
Quinta, 23 - 19:30
Cinemateca (Cinema Mexicano)
O filme narra a viagem de um homem em busca das suas origens, na procura da salvação de si próprio e do seu filho, que sofre de autismo. A trama cruza diversos acontecimentos históricos como a Guerra da Reforma, a Revolução Mexicana, a emigração para os Estados Unidos, até à actualidade quotidiana do México, acontecimentos que modificam o destino de um homem e dos seus descendentes.
This film tells the story of a man who goes in search of his roots, while seeking his own salvation and that of his small son, who is autistic. The plot intertwines historical events, such as the War of Reformation, the Mexican Revolution, emigration to the United States and present day Mexico, which change the destinies of a man and his descendents.
Quinta, 23 - 21:30
Quarteto - Sala 1 (Dark Room)
Noite Positiva 2 - Comissão Nacional de Luta Contra a Sida
"The Event" trata-se, sem dúvida, de uma das mais significativas ficções cinematográficas sobre a Sida desde "Longtime Companion", levantando uma importante questão moral: teremos o direito de escolher o momento e o lugar da nossa própria morte? Os efeitos da medicação de Matt estão a falhar, mas ele deseja tomar um cocktail final na companhia de família e amigos. Parker Posey interpreta Nick, uma Delegada do Ministério Público que investiga a sua morte. Através de uma série de flashbacks, descobrimos o que realmente aconteceu, quem lá estava e o efeito arrebatador que os desejos finais de Matt tiveram naqueles que o rodearam. A sua mãe é o elemento central da investigação, e do filme em si, numa brilhante interpretação de Olympia Dukakis. E é no seio desta encenação da relação mãe-filho que vemos surgir as mais pertinentes questões levantadas pelo filme. Raramente transposta para a tela, a narrativa de "The Event" quebra um muro de silêncio e de ignorância, transportando-nos numa inesquecível viagem. "The Event" é o mais digno epitáfio para aqueles que foram vítimas de Sida, uma vitória política e emocional, e merece um lugar de destaque na história da cinematografia gay.
"The Event" is arguably the most significant movie about Aids since "Longtime Companion", raising the morally challenging question: should you have the right to choose the time and place of your own death? Matt's HIV regime is failing, but he wishes to take one final cocktail in the safe company of his family and friends. Parker Posey plays Nick, a district attorney who investigates his death. Through a series of flashbacks, we discover what happened, who was there and the profound effects Matt's wishes had on those around him. His mother, played by Olympia Dukakis, is central to the investigation and indeed the film, and she delivers an outstanding performance. And it is within the theatre of the mother-son relationship that the overwhelmingly complex issues are acted out. Rarely captured on screen, the narrative of "The Event" breaks a veil of silence and ignorance and takes us on an inspirational journey. "The Event" is a fitting epitaph for those who have died from Aids, a political and emotional achievement, and earns a well deserved place in the history of queer film-making.
Quarteto - Sala 2 (Um Olhar Indiscreto)
Alguma vez se perguntou como seria um encontro romântico com um desconhecido? Depois de ver esta história, talvez não se arrisquem. Ou sim?
Have you ever asked yourself what it would be like to have a blind date? After watching this story you may never take the risk. Or maybe yes?
"Piedras" é um relato da história de quatro mulheres (e das relações entre elas e com os que as rodeiam) a partir dos seus pés e dos seus sapatos. O coração frio de Adela depressa vai ser reconfortado pela intimidade sensual do tango. Leire, que sofreu recentemente um desgosto amoroso, está prestes a cair da plataforma de um go-go dancer. Maricarmen, mãe solteira e trabalhadora, está farta dos calos nos pés, de conduzir o táxi. Anita perambula à volta do quarteirão, com os seus olhos de criança apontados ao céu, à procura de aviões. E a sofisticada, mas entediada, Isabel, insiste em gastar o dinheiro do marido em sapatos dois tamanhos abaixo do seu. Cinco Cinderelas sem príncipe. À procura de uma segunda (ou até terceira) oportunidade.
"Piedras" tells the story of five women (and the relationships that develop between and around them) through their feet and shoes. Adela's tough heart will soon be warmed by the sensual intimacy of tango. Broken-hearted Leire is in the verge of falling from a go-go dancer's platform. Working class single mother Maricarmen is fed up with bunions from taxi-driving. Anita wanders the same block with ser childlike eyes toward the sky in search of overhead planes. And bored chic Isabel insists on spending her husband's money buying everything in two sizes too small. Five Cinderellas without princes. And looking for second (or even third) chances.
Quarteto - Sala 3 (Purple Room)
Um documentário sobre os aspectos ocultos da história militar do Canadá, particularmente em como o Exército lidou com a questão da homossexualidade durante e após a 2ª Grande Guerra. José Torrealba dá vida a esta estimulante história através de relatos na primeira pessoa de veteranos de guerra que quebraram o seu silêncio depois de mais de sessenta anos.
It is a documentary about the unknown aspects of Canadian military history, especially on how the Army has 'faced' homosexuality during and after WWII. The Director brings this compelling history alive through firsthand accounts from war veterans who break their silence after more than 60 years.
Quarteto - Sala 4 (Queer Planet)
Relacionamentos - Relationships 2003
Gordeeff
Animação, 5 min.
Uma animação sobre diferentes tipos de relacionamento.
Kiss Me Up 2003
Ivy Abujamra e Fabiana Prado
3 min.
O encontro de duas línguas alude ao sexo entre mulheres.
Meu Nome é Gal - My Name is Gal 2001
K. J. Mohr e Kelly Hayes
5 min.
Hilariante interpretação camp da canção de Gal Costa.
Do Irreversível e sua Ausência - Of the Irreversible and its Absense 2003
M. Junji Sono
6 min.
Numa manhã deprimente, Caio lembra-se da proximidade de Marte e descobre o amor que se exprime em tudo. Baseado em textos de Caio Fernando Abreu e Fernando Pessoa.
Entre Trilhos - Between Tracks 2003
Eloisa Fusco
5 min.
No passado, duas raparigas resolvem fugir.
Elogio da Polaina - Praise For Ankle Warmers 2003
Marco Aurélio Sanchez
10 min.
Algumas coisas não podem mudar. Sofia, Marina e Marcelo tentam divertir-se enquanto vêem a vida passar.
Os Amantes ou Da Incomum Arte de se Achar sem se Perder - Lovers or The Unusual Art of Finding Oneself Without Getting Lost 2003
Guga Barros
9 min.
Entre encontros e desencontros, dois jovens urbanos descobrem(-se...)
Nós Também - Us Too 2002
Cristina Fibe e Judith Belfer
7 min.
Um jantar, dois casais. Lara e Rui são marido e mulher. Lara e Marcelo beijam-se na cozinha. Raul apanha-os em flagrante. A sua mulher retira-se. Na sala, aproxima-se delicadamente de Alice. Na cozinha, os dois homens beijam-se. O jantar prossegue.
No Coração de Shirley - In Shirley's Heart 2002
Edyala Yglesias
20 min.
O encontro da prostituta Shirley com a sua arqui-rival, a traveca Eva, que faz o maior sucesso com os homens. Shirley morre de inveja de Eva, mas precisa de aprender com ela a arte de seduzir os homens.
Relacionamentos - Relationships 2003
Gordeeff
Animação, 5 min.
An animated approach to different types of relationships.
Kiss Me Up 2003
Ivy Abujamra e Fabiana Prado
3 min.
The meeting of two tongues alludes to sex between women.
Meu Nome é Gal - My Name is Gal 2001
K. J. Mohr e Kelly Hayes
5 min.
Hilarious camp performance of Brazilian singer Gal Costa's song.
Do Irreversível e sua Ausência - Of the Irreversible and its Absense 2003
M. Junji Sono
6 min.
In the middle of a depressing morning, Caio remembers the proximity of Mars and discovers the love that exists in everything. Based on the texts of Caio Fernando Abreu and Fernando Pessoa.
Entre Trilhos - Between Tracks 2003
Eloisa Fusco
5 min.
In the past, two girls try to escape.
Elogio da Polaina - Praise For Ankle Warmers 2003
Marco Aurélio Sanchez
10 min.
Some things can't change. Sofia, Marina, and Marcelo try to have fun while they watch life passing by.
Os Amantes ou Da Incomum Arte de se Achar sem se Perder - Lovers or The Unusual Art of Finding Oneself Without Getting Lost 2003
Guga Barros
9 min.
Between chance meetings and failed attempts, two urban youths find themselves.
Nós Também - Us Too 2002
Cristina Fibe e Judith Belfer
7 min.
A dinner, two couples. Lara and Raul are husband and wife. Lara and Marcelo are kissing in the kitchen. Raul catches them. Lara leaves the room. In the lounge, Lara gets closer to Alice. In the kitchen, the two men are kissing. Dinner goes on.
No Coração de Shirley - In Shirley's Heart 2002
Edyala Yglesias
20 min.
The story of a prostitute, Shirley, and her archrival Eva, a transvestite. Jealous of Eva's success with men, she decides to learn with the transvestite the art of seducing men.
Programas para maiores de 18 anos - Esta secção é meramente informativa, verifique eventuais alterações de programa junto da organização do festival.
Bilhete Quarteto - 3.00 EUR (2.00 EUR para membros de associações LGBT). Bilhete Cinemateca - 2.50 EUR. Entrada livre no Forum FNAC.
8º Festival de Cinema Gay e Lésbico de Lisboa