9º Festival de Cinema Gay e Lésbico de Lisboa
Países - Bélgica
mostrar
imagensesconder
sinopsesSábado, 17 - 19:30
Quarteto - Sala 4
Programa de Curtas 'lol (laugh out loud)'
A 3 de Junho de 1968, Valeria Solanas, membro da Factory, baleou Andy Warhol três vezes no peito. O feminismo extremo de Solanas e o universo excêntrico de Warhol serviram de inspiração para Gender - uma comédia negra transgénero na qual a louca cirurgiã plástica Valerie conhece, por fim, o seu pai biológico, Desire, confrontando-o... Uma curta-metragem que explora as fronteiras da identidade e confusão sexual.
On the 3rd of June 1968 Factory member Valeria Solanas shot three bullets in Andy Warhol's chest. Solanas' extreme feminism and Warhol's eccentric entourage were the inspiration for Gender - a transgender black comedy in which the wacky plastic surgeon, Valerie, finally meets her gay biological father, Desire, and confronts him... A short film that explores the boundaries of identity and sexual confusion.
Quando o despertador da Pink Mouskouri toca, uma estação de rádio noticia que a Nana decidiu retirar-se. Pink Mouskouri acorda sobressaltada e envia um SMS urgente aos seus amigos Mathieu Mireille e Mickey Vartan: "Reunião de crise em minha casa: NANA RETIROU-SE!!!!" Frente à televisão, os três revêem os melhores momentos da carreira de Nana e questionam-se acerca da sua decisão. Decidem então formar uma associação denominada NANA! AGAIN com o objectivo de fazer a estrela reconsiderar a sua decisão. Para tal, decidem organizar um grande vento, reunindo todos os seus fans e adoptando acções de estilo guerrilha. Aos poucos, Pink Mouskouri torna-se a figura de proa do colectivo. Progressivamente, ele identifica-se mais e mais com a estrela da canção, metamorfoseando-se numa nova Nana, suplantando-a mesmo nos seus sonhos.
When Pink Mouskouri's alarm clock sounds, the radio station announces that Nana has decided to retire. Pink Mouskouri is stunned and immediately sends an SMS to his friends Mathieu Mireille and Mickey Vartan: "Urgent meeting in my place: NANA HAS RETIRED!!!!" In front of the TV set, the three go thought the best moments of Nana's career and question her decision. They then decide to come together and begin an association named NANA! AGAIN whose main purpose is to convince Nana herself to reconsider her decision. To do so, they put together an event with as many fans possible adopting guerrilla style actions. Little by little, Pink Mouskouri turns into the main figure of this collective. Progressively, she identifies more and more with Nana, to the point of, in his dreams, taking over her career.
Domingo, 18 - 14:30
Quarteto - Sala 1
Antuérpia, princípio de Junho. No calor sufocante de uma sexta-feira à tarde, oito pessoas sonham com uma vida diferente. Há vento e musica no ar, policias e paranóia, insinuações e alegações. Há um vírus antigo, um disco voador, um cavalo morto, e, à deriva na cidade, um fenómeno enigmático chamado Windman que sente a dor de todos os que o rodeiam mas que não consegue ajudar-se a si próprio. À noite, uma festa recebe todos...
Antwerp in the beginning of June. In the suffocating heat of a Friday afternoon, eight people dream of a different life. There is wind and music in the air, police and paranoia, innuendo and allegations. There is an old virus, a flying sorcerer, a dead horse, and, wandering about town, an enigmatic phenomenon called Windman who feels the pain of all those who surround him but cannot help himself. At night, they all gather in a party...
Domingo, 18 - 17:00
Quarteto - Sala 1
Antuérpia, princípio de Junho. No calor sufocante de uma sexta-feira à tarde, oito pessoas sonham com uma vida diferente. Há vento e musica no ar, policias e paranóia, insinuações e alegações. Há um vírus antigo, um disco voador, um cavalo morto, e, à deriva na cidade, um fenómeno enigmático chamado Windman que sente a dor de todos os que o rodeiam mas que não consegue ajudar-se a si próprio. À noite, uma festa recebe todos...
Antwerp in the beginning of June. In the suffocating heat of a Friday afternoon, eight people dream of a different life. There is wind and music in the air, police and paranoia, innuendo and allegations. There is an old virus, a flying sorcerer, a dead horse, and, wandering about town, an enigmatic phenomenon called Windman who feels the pain of all those who surround him but cannot help himself. At night, they all gather in a party...
Domingo, 18 - 17:30
Quarteto - Sala 4
Programa de Curtas 'lol (laugh out loud)'
A 3 de Junho de 1968, Valeria Solanas, membro da Factory, baleou Andy Warhol três vezes no peito. O feminismo extremo de Solanas e o universo excêntrico de Warhol serviram de inspiração para Gender - uma comédia negra transgénero na qual a louca cirurgiã plástica Valerie conhece, por fim, o seu pai biológico, Desire, confrontando-o... Uma curta-metragem que explora as fronteiras da identidade e confusão sexual.
On the 3rd of June 1968 Factory member Valeria Solanas shot three bullets in Andy Warhol's chest. Solanas' extreme feminism and Warhol's eccentric entourage were the inspiration for Gender - a transgender black comedy in which the wacky plastic surgeon, Valerie, finally meets her gay biological father, Desire, and confronts him... A short film that explores the boundaries of identity and sexual confusion.
Quando o despertador da Pink Mouskouri toca, uma estação de rádio noticia que a Nana decidiu retirar-se. Pink Mouskouri acorda sobressaltada e envia um SMS urgente aos seus amigos Mathieu Mireille e Mickey Vartan: "Reunião de crise em minha casa: NANA RETIROU-SE!!!!" Frente à televisão, os três revêem os melhores momentos da carreira de Nana e questionam-se acerca da sua decisão. Decidem então formar uma associação denominada NANA! AGAIN com o objectivo de fazer a estrela reconsiderar a sua decisão. Para tal, decidem organizar um grande vento, reunindo todos os seus fans e adoptando acções de estilo guerrilha. Aos poucos, Pink Mouskouri torna-se a figura de proa do colectivo. Progressivamente, ele identifica-se mais e mais com a estrela da canção, metamorfoseando-se numa nova Nana, suplantando-a mesmo nos seus sonhos.
When Pink Mouskouri's alarm clock sounds, the radio station announces that Nana has decided to retire. Pink Mouskouri is stunned and immediately sends an SMS to his friends Mathieu Mireille and Mickey Vartan: "Urgent meeting in my place: NANA HAS RETIRED!!!!" In front of the TV set, the three go thought the best moments of Nana's career and question her decision. They then decide to come together and begin an association named NANA! AGAIN whose main purpose is to convince Nana herself to reconsider her decision. To do so, they put together an event with as many fans possible adopting guerrilla style actions. Little by little, Pink Mouskouri turns into the main figure of this collective. Progressively, she identifies more and more with Nana, to the point of, in his dreams, taking over her career.
Domingo, 18 - 19:15
Quarteto - Sala 1
Antuérpia, princípio de Junho. No calor sufocante de uma sexta-feira à tarde, oito pessoas sonham com uma vida diferente. Há vento e musica no ar, policias e paranóia, insinuações e alegações. Há um vírus antigo, um disco voador, um cavalo morto, e, à deriva na cidade, um fenómeno enigmático chamado Windman que sente a dor de todos os que o rodeiam mas que não consegue ajudar-se a si próprio. À noite, uma festa recebe todos...
Antwerp in the beginning of June. In the suffocating heat of a Friday afternoon, eight people dream of a different life. There is wind and music in the air, police and paranoia, innuendo and allegations. There is an old virus, a flying sorcerer, a dead horse, and, wandering about town, an enigmatic phenomenon called Windman who feels the pain of all those who surround him but cannot help himself. At night, they all gather in a party...
Domingo, 18 - 21:45
Quarteto - Sala 1
Antuérpia, princípio de Junho. No calor sufocante de uma sexta-feira à tarde, oito pessoas sonham com uma vida diferente. Há vento e musica no ar, policias e paranóia, insinuações e alegações. Há um vírus antigo, um disco voador, um cavalo morto, e, à deriva na cidade, um fenómeno enigmático chamado Windman que sente a dor de todos os que o rodeiam mas que não consegue ajudar-se a si próprio. À noite, uma festa recebe todos...
Antwerp in the beginning of June. In the suffocating heat of a Friday afternoon, eight people dream of a different life. There is wind and music in the air, police and paranoia, innuendo and allegations. There is an old virus, a flying sorcerer, a dead horse, and, wandering about town, an enigmatic phenomenon called Windman who feels the pain of all those who surround him but cannot help himself. At night, they all gather in a party...
Programas para maiores de 18 anos - Esta secção é meramente informativa, verifique eventuais alterações de programa junto da organização do festival.
9º Festival de Cinema Gay e Lésbico de Lisboa