Pesquisa:
rainbow
 
Aberto
Filmes, Livros, Música

9º Festival de Cinema Gay e Lésbico de Lisboa

Diário - Segunda, 19

mostrar
imagens
esconder
sinopses




Donwload: iCal desde dia ou iCal programa completo
Guarde o ficheiro no disco e faça importação no seu programa de calendário. Estes ficheiros agregam dezenas de eventos (um por cada filme apresentado). Lembre-se que em algumas aplicações pode ser difícil remover múltiplos eventos de forma eficaz.


Segunda, 19 - 14:30
Quarteto - Sala 1
Cidade de Deus
Fernando Meirelles
Retrospectiva do catálogo New Age (Fora de Competição) - Longa Metragem
130 min. Brasil/Brazil 2002 iCal Google Calendar
Buscapé é um rapaz pobre e muito sensível que cresceu num ambiente bastante violento. Apesar de pensar que tudo e todos estão contra ele, descobre que pode ver a vida com outros olhos: os de um artista. Acidentalmente, torna-se fotógrafo profissional, e começa a sua libertação. Mas Buscapé não é o verdadeiro protagonista do filme: não é o único que faz a história desenrolar; não é o único que determina os acontecimentos principais. No entanto, não só a sua vida está ligada com os acontecimentos fulcrais da história, como também, é através da sua perspectiva que entendemos a humanidade existente num mundo aparentemente condenado por uma violência infinita.

Buscapé is a poor and very sensitive boy who grew up in a very harsh environment. Although he believes everything and everyone is against him, he finds out that he can look at life in a whole new perspective: that of an artist. Accidentally, he turns into a professional photographer, and his liberation begins. But Buscapé isn't the main character of this film: he's not the only one to partake the story; to contribute to the main events. However, not only is his life intertwined with the main events in this story, but it's through his perspective that we can envision some humanity in a world otherwise apparently condemned to an infinite violence.

Quarteto - Sala 2
Antecipação/To Come (Circuito Comercial)
A Dirty Shame
John Waters
Fora de Competição - Longa Metragem
89 min. EUA/USA 2004 iCal Google Calendar
É preciso muito pouco para mudar radicalmente a vida de uma pessoa, neste caso, um golpe na cabeça é o suficiente. Sylvia Stickles tem quarenta anos, casada, trabalha num supermercado e tem uma aversão crónica a tudo o que diga respeito a sexo. O mesmo não se pode dizer da sua filha, a curvilínea Caprice, uma go go dancer, segregada na sua própria casa devido a esta sua paixão tida como insana pela sua mãe. Mas a vida desta última está destinada a cruzar-se com a de Ray-Ray Perkins, uma espécie de Messias pela libertação sexual, dotado de poderes sobrenaturais. Ao ser atingida na cabeça ao descer a rua, Sylvia perde a consciência sendo imediatamente socorrida pelo guru. Profundamente alterada por este encontro, seguir-se-ão milhares de vicissitudes que lhe permitem soltar toda a sua renovada libido, tudo isto perante a incredulidade do marido e da preconceituosa mãe, que anda recentemente ocupada na organização de um comité da moral criado com a intenção de acabar com todo o tipo de diversidades em Baltimore.

Little is needed to radically change a person's life, in this case a blow to the head. Sylvia Stickles is forty years old, married, works in a supermarket and is chronically adverse to anything that regards sex, something which can't be said about her daughter, the extremely curvaceous Caprice, a go go dancing queen, segregated in her own home because of this passion of hers judged as insane by her moralist mother. The life of the latter is however destined to cross Ray-Ray Perkins' who is a kind of messiah for sexual liberation, who is gifted with paranormal powers. Hit in the head whilst walking along the road, Sylvia loses consciousness and is immediately helped by the guru. Completely changed by this meeting, thousands of vicissitudes will follow which allow her to release steam from her renewed libido, all of which is done in front of her incredulous husband and her bigoted mother, who is busy with a bellicose moralising committee, created with the intention of eliminating all forms of diversity in Baltimore.

Segunda, 19 - 15:30
Quarteto - Sala 4
Yes
Hervé Joseph Lebrun
Secção Competitiva - Curta Metragem
6 min. França/France 2004 iCal Google Calendar
Guia para onde quiseres, faz o que quiseres, não me importa, esta noite estou nas mãos do destino.

Drive anywhere, do what you want, I don't care, tonight I'm in the hands of fate.

The Tasty Bust Reunion
Stephen Maclean
Fora de Competição - Documentário
52 min. Austrália 2003 iCal Google Calendar
Descrito como o Stonewall Australiano, este documentário relata os eventos ocorridos em 1994, na discoteca Tasty, de Melbourne, numa noite em que 463 clientes ficaram brutalmente reféns da polícia durante horas, obrigados a despirem-se perante as autoridades e examinados com luvas de borracha, num acto que se viria a provar como cruelmente homofóbico. Os clientes do Tasty levaram posteriormente a cabo um acto judicial contra a polícia do Condado de Victoria, acabando por vencer, naquele que se tornou num caso histórico e exemplar na Austrália. Este excelente, rigoroso e, por vezes, bem-humorado documentário foi apresentado em antestreia, no dia 17 de Maio na Fnac Chiado, a propósito do Dia Mundial de Luta Contra a Homofobia.

Described as the Australian Stonewall, this documentary depicts an event that took place in 1994, at Tasty, a gay club in Melbourne, where, one evening, 463 patrons were brutally held hostage for hours, inside the club, by the local police, forced to strip down by the authorities and examined with rubber gloves, in an act to be proven as cruelly homophobic. The club punters united and filed a report against the Victoria County Police, having won that same judicial process, in what was considered an historical and exemplary act in Australia. This fine, accurate and sometimes funny was presented in avant-première, on the 17th May at the Fnac Chiado, integrated in the World Day against Homophobia.

Segunda, 19 - 17:00
Quarteto - Sala 1
Cidade de Deus
Fernando Meirelles
Retrospectiva do catálogo New Age (Fora de Competição) - Longa Metragem
130 min. Brasil/Brazil 2002 iCal Google Calendar
Buscapé é um rapaz pobre e muito sensível que cresceu num ambiente bastante violento. Apesar de pensar que tudo e todos estão contra ele, descobre que pode ver a vida com outros olhos: os de um artista. Acidentalmente, torna-se fotógrafo profissional, e começa a sua libertação. Mas Buscapé não é o verdadeiro protagonista do filme: não é o único que faz a história desenrolar; não é o único que determina os acontecimentos principais. No entanto, não só a sua vida está ligada com os acontecimentos fulcrais da história, como também, é através da sua perspectiva que entendemos a humanidade existente num mundo aparentemente condenado por uma violência infinita.

Buscapé is a poor and very sensitive boy who grew up in a very harsh environment. Although he believes everything and everyone is against him, he finds out that he can look at life in a whole new perspective: that of an artist. Accidentally, he turns into a professional photographer, and his liberation begins. But Buscapé isn't the main character of this film: he's not the only one to partake the story; to contribute to the main events. However, not only is his life intertwined with the main events in this story, but it's through his perspective that we can envision some humanity in a world otherwise apparently condemned to an infinite violence.

Quarteto - Sala 2
Antecipação/To Come (Circuito Comercial)
A Dirty Shame
John Waters
Fora de Competição - Longa Metragem
89 min. EUA/USA 2004 iCal Google Calendar
É preciso muito pouco para mudar radicalmente a vida de uma pessoa, neste caso, um golpe na cabeça é o suficiente. Sylvia Stickles tem quarenta anos, casada, trabalha num supermercado e tem uma aversão crónica a tudo o que diga respeito a sexo. O mesmo não se pode dizer da sua filha, a curvilínea Caprice, uma go go dancer, segregada na sua própria casa devido a esta sua paixão tida como insana pela sua mãe. Mas a vida desta última está destinada a cruzar-se com a de Ray-Ray Perkins, uma espécie de Messias pela libertação sexual, dotado de poderes sobrenaturais. Ao ser atingida na cabeça ao descer a rua, Sylvia perde a consciência sendo imediatamente socorrida pelo guru. Profundamente alterada por este encontro, seguir-se-ão milhares de vicissitudes que lhe permitem soltar toda a sua renovada libido, tudo isto perante a incredulidade do marido e da preconceituosa mãe, que anda recentemente ocupada na organização de um comité da moral criado com a intenção de acabar com todo o tipo de diversidades em Baltimore.

Little is needed to radically change a person's life, in this case a blow to the head. Sylvia Stickles is forty years old, married, works in a supermarket and is chronically adverse to anything that regards sex, something which can't be said about her daughter, the extremely curvaceous Caprice, a go go dancing queen, segregated in her own home because of this passion of hers judged as insane by her moralist mother. The life of the latter is however destined to cross Ray-Ray Perkins' who is a kind of messiah for sexual liberation, who is gifted with paranormal powers. Hit in the head whilst walking along the road, Sylvia loses consciousness and is immediately helped by the guru. Completely changed by this meeting, thousands of vicissitudes will follow which allow her to release steam from her renewed libido, all of which is done in front of her incredulous husband and her bigoted mother, who is busy with a bellicose moralising committee, created with the intention of eliminating all forms of diversity in Baltimore.

Quarteto - Sala 4
Programa de Curtas 'it's a queer world'
Last Full Show
Mark V. Reyes
Secção Competitiva - Curta Metragem
18 min. EUA,Filipinas/USA,Philippines 2004 iCal Google Calendar
O desejo pelo amor e pela aventura acontece a qualquer idade. Nesta ricamente filmada deambulação pela noite filipina, um jovem rapaz e um homem mais velho aprendem uma dura lição sobre amor proibido depois de se conhecerem num marginal cinema de Manila.

The yearning for love and adventure strikes at any age. In this richly textured cruise through Filipino nightlife, a young boy and an older man learn a painful lesson in forbidden love after meeting at a Manila movie theatre.

Albrecht Becker, Arsch Ficker Faust Ficker
Hervé Joseph Lebrun
Secção Competitiva - Curta Metragem
7 min. França/France 2004 iCal Google Calendar
Albrecht Becker (1906-2002) foi um dos últimos sobreviventes do plano Nazi de dizimar os homossexuais, que se iniciou em 1933 com a implementação do Parágrafo 175. Aprisionado em Nuremberga de 1935 a 1938, Becker decide então alistar-se no exército (tal como relatado no documentário de 2000, Paragraph 175, de Epstein e Friedmann, já exibido no Festival). Na frente russa, começa a tirar fotografias. Depois da guerra, dedica-se ao seu trabalho como cenógrafo de cinema, trabalhando principalmente em comédias musicais. Becker começou a 'decorar' o seu corpo em 1943, através da arte da tatuagem e do piercing, documentando fotograficamente as suas progressivas transformações. O realizador francês Lebrun dá ênfase, neste filme, ao corpo de Becker (com quem trabalhou durante alguns anos) através de fotografias que se assemelham a paisagens - paisagens de um corpo que, pelas suas mutações e pela sua história, deixou uma marca no seu século.

Albrecht Becker (1906-2002) was one of the last people to have survived the enacted Nazi suppression of homosexuals, which started in 1933, with the implementation of Paragraph 175. Imprisoned in Nuremberg from 1935 to 1938, he then decides to enrol in the army (as is told in the documentary Paragraph 175, 2000, by Epstein and Friedmann, already screened at the Festival). On the Russian front he starts taking photos. After the war he dedicates himself to his job as a cinema scenographer, working mainly with musical comedies. Becker had started to 'decorate' his body in 1943, practicing the art of tattoos and piercing and taking photos of his progressive transformations. Lebrun puts the spotlight on the body of Becker (with whom he worked for several years) with photographs resembling landscapes - landscaped of a body which, by its constant mutations and history, left a mark on its century.

Kanbrik ou Le proscrit d'Allah
Hervé Joseph Lebrun
Secção Competitiva - Curta Metragem
8 min. França/France 2005 iCal Google Calendar
Um jovem rememora o seu falecido amante. A paisagem e os cânticos árabes dão o ritmo a esta parábola do desejo perdido.

A young man thinks about his dead lover. The landscape and the muezzin chants give rhythm to this parable of vanished desire.

Barefeet
Sonali Gulati
Secção Competitiva - Curta Metragem
7 min. EUA,Índia/USA,India 2004 iCal Google Calendar
Uma curta-metragem sobre uma mulher Indiana que tenta revelar a sua sexualidade à sua família enquanto explora o significado do termo "casa".

A short film about an Indian woman who attempts to come out to her family while exploring the meaning of "home" in the process.

Dirtyglitter 1: Damien
Aron Kantor
Secção Competitiva - Curta Metragem
14 min. EUA/USA 2005 iCal Google Calendar
Um precariamente intoxicado prostituto descobre fotografias de si próprio numa galeria, partindo pela cidade em busca do misterioso artista que criou as enigmáticas imagens, sem ter em conta do impacte que esse homem pode ter na sua própria salvação / morte. Rodado totalmente sobre fundo neutro e animado de forma estilizada, Dirtyglitter 1: Damien explora o excesso pansexual e um mundo dicotómico que põe em causa as fronteiras entre o lixo e o glam.

A precariously intoxicated hustler finds photographs of himself in a gallery and sets out on a cross-town mission to find the mysterious artist who created the enigmatic images, unaware of just how much impact the man may have on his own imminent salvation / demise. Shot entirely on greenscreen and stylishly animated, Dirtyglitter 1: Damien explores pansexual excess and the dichotomous world that unhinges the boundaries between filth and glam.

House of Tommorow
Agricola de Cologne
Secção Competitiva - Curta Metragem
3 min. Alemanha/Germany 2005 iCal Google Calendar
House of Tomorrow é uma visão metafórica da identidade e uma análise psicológica da realidade da identidade gay. A casa do amanhã é o lar da nossa identidade, não necessariamente um edifício, mas representa um lugar seguro e protegido onde cada um pode afirmar-se pelo que é e pelo que representa - um ser humano. E este ser pode ter múltiplas identidades em diferentes áreas, representando a identidade sexual apenas um aspecto entre muitos.

House of Tomorrow is a metaphoric view on identity and a psychological analysis of the reality of gay identity. The house of tomorrow is the house of one's identity, it does not need to be a concrete house or building, but represents a secure and protected place where people can stand for what they are and represent - a human being. And this human may have many identities in different fields, the sexual identity represents only one among many others.

Kjell
Tonje Kristiansen
Secção Competitiva - Documentário
26 min. Noruega/Norway 2004 iCal Google Calendar
No início dos anos 1950, Kjell descobriu que era gay. O amor teria de ser procurado além fronteiras. Por ser bonito, inteligente e charmoso, rapidamente tornou-se popular em St. Tropez, Cannes, Paris e Londres. No entanto, apenas relações fugazes surgiram nestes anos. Hoje, o seu tempo e as oportunidades pertencem ao passado. Kjell, nas suas próprias palavras, passou o prazo de validade. Mas ainda sonha, embora os seus sonhos sejam aqueles da Gloria Swanson em Sunset Boulevard. Com um charme agridoce, ele conta a sua história, por palavras e fotografias do seu passado como jovem modelo, até à actualidade de um homem com deficiência que faz malha e vê vídeos, enquanto rememora glórias antigas.

In the early 1950s Kjell discovered he was gay. Love had to be looked for abroad. Since he was good-looking, intelligent, and charming, he soon became popular in St. Tropez, Cannes, Paris, and London. However, only brief affairs came out of this. Today, time and opportunities have passed him by. Kjell is past his sell-by date, as he puts it himself. Yet he still dreams, but his dreams are like Gloria Swanson's in Sunset Boulevard. With bittersweet charm he tells his life story, in words and pictures from his past career as a young model - up to his present situation as a disabled man knitting and watching videos, thinking about his past.

Segunda, 19 - 18:30
Quarteto - Sala 4
Este debate precede a exibição do documentário City of Happiness, às 19:30
Participantes:
Michael Roes - Realizador do documentário City of Happiness, sobre os jovens Argelinos.
Nadir Yousfi - Participante no Documentário City of Happiness
Amnistia Internacional - Secção Portuguesa - www.amnistia-internacional.pt
Rede Ex-Aequo/ Associação de jovens lésbicas, gays, bissexuais, transgéneros e simpatizantes - http://ex-aequo.web.pt
Albino Cunha (Moderador / Mediator) Licenciado e Mestre em Relações Internacionais pelo Instituto Superior de Ciências Sociais e Políticas da Universidade Técnica de Lisboa, no qual exerce actividade docente na área dos Estudos Africanos. Presidente da Associação Cultural Janela Indiscreta

Quando se fala da juventude nos países africanos nomeadamente nos países magrebinos, associam-se a frustração, a marginalização, a miséria social, cultural e sexual, o fanatismo político e religioso. Mas a juventude não será apenas isto. Além destes entraves que a difícil situação económica, social e política promovem, há também uma verdadeira alegria de viver "juvenil" e uma capacidade criativa e de iniciativa bem viva. Do diálogo cultural e da promoção do intercâmbio juvenil, resultam atitudes que podem ajudar a suprimir ou atenuar as marginalizações sociais e o desalento cultural. "Considero a homossexualidade como apenas mais uma forma de sexualidade, que foi reprimida durante anos. Mesmo que fosse exercida discretamente, o que era prática.
Nós podemos banir os homossexuais mas eles não vão desaparecer. Não podemos invadir os quartos das pessoas para ver com quem elas dormem. Ou mesmo pará-las na rua e exigir que provem a sua sexualidade. A homossexualidade é algo que vive connosco."
Nelson Mandela, Conferência da SADC, Junho 1998

Mais informações:
BEHIND THE MASK - A website on gay and lesbian affairs in Africa
http://www.mask.org.za/index2.html (também com uma página em português).

This debate precedes the screening of the documentary City of Happiness, at 7.30 pm
Participants:
Michael Roes - Director of the documentary City of Happiness, on Algerian youths.
Nadir Yousfi - Intervenient in the documentary City of Happiness
Amnistia Internacional - Secção Portuguesa - www.amnistia-internacional.pt
Rede Ex-Aequo/ Associação de jovens lésbicas, gays, bissexuais, transgéneros e simpatizantes - http://ex-aequo.web.pt
Albino Cunha (Mediator) Graduated and Master in International Relations by the Instituto Superior de Ciências Sociais e Políticas da Universidade Técnica de Lisboa, where he is also a Professor in the African Studies area. President of the Associação Cultural Janela Indiscreta

Human Rights and the search of happiness
When we approach the youth issue in the African countries, namely those of the North, we associate it with frustration, marginalization, and social, cultural, and sexual misery, so as religious and political fanaticism. But the youth doesn't resume to this. Beyond these boundaries endorsed by a tough political, social and economic situation, lays a true "youthful" way of life and a lively creative capacity and spirit of initiative. From cultural dialogue and the promotion of juvenile interchange, derive attitudes which may help suppress or attenuate social marginalization and cultural dismay.
"I consider homosexuality as merely another form of sexuality, which has been repressed for years. Even if taken on discreetly, that was the practice. We can ban homosexuals but they will not disappear. We cannot invade people's bedrooms to see with whom they sleep with. Or even stop then on the street and demand them to prove their sexuality. Homosexuality is something which lives with us."
Nelson Mandela, SADC Conference, June 1998

For further information:
BEHIND THE MASK - A website on gay and lesbian affairs in Africa
http://www.mask.org.za/index2.html


Segunda, 19 - 19:15
Quarteto - Sala 1
Cidade de Deus
Fernando Meirelles
Retrospectiva do catálogo New Age (Fora de Competição) - Longa Metragem
130 min. Brasil/Brazil 2002 iCal Google Calendar
Buscapé é um rapaz pobre e muito sensível que cresceu num ambiente bastante violento. Apesar de pensar que tudo e todos estão contra ele, descobre que pode ver a vida com outros olhos: os de um artista. Acidentalmente, torna-se fotógrafo profissional, e começa a sua libertação. Mas Buscapé não é o verdadeiro protagonista do filme: não é o único que faz a história desenrolar; não é o único que determina os acontecimentos principais. No entanto, não só a sua vida está ligada com os acontecimentos fulcrais da história, como também, é através da sua perspectiva que entendemos a humanidade existente num mundo aparentemente condenado por uma violência infinita.

Buscapé is a poor and very sensitive boy who grew up in a very harsh environment. Although he believes everything and everyone is against him, he finds out that he can look at life in a whole new perspective: that of an artist. Accidentally, he turns into a professional photographer, and his liberation begins. But Buscapé isn't the main character of this film: he's not the only one to partake the story; to contribute to the main events. However, not only is his life intertwined with the main events in this story, but it's through his perspective that we can envision some humanity in a world otherwise apparently condemned to an infinite violence.

Quarteto - Sala 2
Antecipação/To Come (Circuito Comercial)
A Dirty Shame
John Waters
Fora de Competição - Longa Metragem
89 min. EUA/USA 2004 iCal Google Calendar
É preciso muito pouco para mudar radicalmente a vida de uma pessoa, neste caso, um golpe na cabeça é o suficiente. Sylvia Stickles tem quarenta anos, casada, trabalha num supermercado e tem uma aversão crónica a tudo o que diga respeito a sexo. O mesmo não se pode dizer da sua filha, a curvilínea Caprice, uma go go dancer, segregada na sua própria casa devido a esta sua paixão tida como insana pela sua mãe. Mas a vida desta última está destinada a cruzar-se com a de Ray-Ray Perkins, uma espécie de Messias pela libertação sexual, dotado de poderes sobrenaturais. Ao ser atingida na cabeça ao descer a rua, Sylvia perde a consciência sendo imediatamente socorrida pelo guru. Profundamente alterada por este encontro, seguir-se-ão milhares de vicissitudes que lhe permitem soltar toda a sua renovada libido, tudo isto perante a incredulidade do marido e da preconceituosa mãe, que anda recentemente ocupada na organização de um comité da moral criado com a intenção de acabar com todo o tipo de diversidades em Baltimore.

Little is needed to radically change a person's life, in this case a blow to the head. Sylvia Stickles is forty years old, married, works in a supermarket and is chronically adverse to anything that regards sex, something which can't be said about her daughter, the extremely curvaceous Caprice, a go go dancing queen, segregated in her own home because of this passion of hers judged as insane by her moralist mother. The life of the latter is however destined to cross Ray-Ray Perkins' who is a kind of messiah for sexual liberation, who is gifted with paranormal powers. Hit in the head whilst walking along the road, Sylvia loses consciousness and is immediately helped by the guru. Completely changed by this meeting, thousands of vicissitudes will follow which allow her to release steam from her renewed libido, all of which is done in front of her incredulous husband and her bigoted mother, who is busy with a bellicose moralising committee, created with the intention of eliminating all forms of diversity in Baltimore.

Segunda, 19 - 19:30
Quarteto - Sala 4
City of Happiness
Michael Roes
Secção Competitiva - Documentário
85 min. Alemanha,Algéria/Germany,Algeria 2004 iCal Google Calendar
City of Happiness é um documentário sobre a situação dos jovens rapazes argelinos, depois de dez anos de terrorismo e declínio económico no seu país, representado aqui por Nadir, um estudante de Inglês, a sua família, os seus colegas e amigos.

City of Happiness is a documentary about the situation of young Algerian men after ten years of terrorism and economical decline in their country, represented by the English student Nadir, his family, his fellow students and friends.

Segunda, 19 - 21:30
Auditório Instituto Franco-Português
Chérie
Liova Jedlicki
Secção Competitiva - Curta Metragem
12 min. França/France 2004 iCal Google Calendar
Duas jovens lésbicas vêem a sua relação a ser posta em causa com a chegada de um pénis para uma delas. Apesar de todos os esforços, o novo companheiro parece não querer funcionar... Pelo menos não da forma que elas desejariam. No sentido de salvar o amor que sentem uma pela outra, só lhes resta uma solução: recuperar a sua homossexualidade.

Two young lesbians see their relationship stir apart with the arrival of a penis for one of them. Despite all the efforts, the newcomer won't work... At least not the way they wished it to. To rescue their mutual love, there's only one thing left to do: find their homosexuality again.

Maris à Tout Prix
Yves Jeuland e Jean-Michel Vennemani
Fora de Competição - Documentário
90 min. França/France 2004 iCal Google Calendar
A cinco de Junho de 2004, a cidade de Bègles vê-se no centro de um turbilhão político, jurídico e mediático sem precedentes. Noël Mamère casou dois homens. Pela primeira vez na história da República Francesa, dois jovens gays, Stéphane Chapin e Bertrand Charpentier trocaram alianças perante o Presidente da Câmara e perante todo o país. Jean-Michel Vennemani filmou a intimidade dos dois noivos nas três semanas antes do casamento. Por sua vez, Yves Jeuland acompanhou Noël Mamère, os seus colaboradores e advogados. Mamère pretendia lançar o debate político sobre o casamento homossexual. Conseguiu mais do que esperava: retiradas de apoio, ameaças de morte e pressões políticas. Divertido, violento e emotivo, este documentário é um importante contributo a este mesmo debate ao desvendar as premissas que se escondem por detrás deste acto simbólico: a posta em causa dos princípios do sacrossanto matrimónio, tal qual é ritualizado pela Igreja.

On the 5th June 2004, the small town of Bègles is thrown to the centre of an unprecedented political, juridical and media turmoil. Noël Mamère celebrated the matrimony between two men. For the first time in the history of the French Republic, two young gays, Stéphane Chapin and Bertrand Charpentier, exchanged vows in front of the Mayor and the whole country. Jean-Michel Vennemani recorded the two grooms' intimacy in the three weeks before the marriage. On the other hand, Yves Jeuland accompanied the daily struggles of Noël Mamère, his collaborators and lawyers. Mamère intended to launch the political debate on gay marriage. He achieved more than he expected: sponsorship backdrops, death threats and political pressure. Funny, violent and emotional, this documentary is an important contribute to this same debate by unveiling the premises hidden under this symbolic act: the questioning of the sacrosanct principles of marriage, as ritualized by the church.

Segunda, 19 - 21:45
Quarteto - Sala 1
Cidade de Deus
Fernando Meirelles
Retrospectiva do catálogo New Age (Fora de Competição) - Longa Metragem
130 min. Brasil/Brazil 2002 iCal Google Calendar
Buscapé é um rapaz pobre e muito sensível que cresceu num ambiente bastante violento. Apesar de pensar que tudo e todos estão contra ele, descobre que pode ver a vida com outros olhos: os de um artista. Acidentalmente, torna-se fotógrafo profissional, e começa a sua libertação. Mas Buscapé não é o verdadeiro protagonista do filme: não é o único que faz a história desenrolar; não é o único que determina os acontecimentos principais. No entanto, não só a sua vida está ligada com os acontecimentos fulcrais da história, como também, é através da sua perspectiva que entendemos a humanidade existente num mundo aparentemente condenado por uma violência infinita.

Buscapé is a poor and very sensitive boy who grew up in a very harsh environment. Although he believes everything and everyone is against him, he finds out that he can look at life in a whole new perspective: that of an artist. Accidentally, he turns into a professional photographer, and his liberation begins. But Buscapé isn't the main character of this film: he's not the only one to partake the story; to contribute to the main events. However, not only is his life intertwined with the main events in this story, but it's through his perspective that we can envision some humanity in a world otherwise apparently condemned to an infinite violence.

Quarteto - Sala 2
L'Ennemi Naturel
Pierre Erwan Guillaume
Secção Competitiva - Longa Metragem
97 min. França/France 2004 iCal Google Calendar
Nicolas Luhel, um jovem oficial da judiciária, chega a Plouescat, uma aldeia no norte de Finisterra. A polícia quer esclarecer as circunstâncias que envolvem a morte de um adolescente, numa queda num porto. A mãe do rapaz acusa o seu ex-marido, Serge Tanguy, de ter perpetrado o crime, mas o motivo do crime permanece por esclarecer. A violência da tragédia, a força da natureza e a solidão acabam por despertar em Nicolas ansiedades e desejos, antes ocultos. Fragilizado pelo suicídio da testemunha principal, ele deixa-se seduzir pela estranha fascinação exercida por Tanguy em todos os que o rodeiam.

Nicolas Luhel, a young officer in the judiciary police, arrives in Plouescat, a village in North Finistère. The police wants to make clear the circumstances surrounding an adolescent's death, a fall from a nearby port's dam. The boy's mother accuses her ex- husband, Serge Tanguy, of being the perpetrator of the crime, but the motive of the murder remains unclear. The violence of the tragedy, the wild landscapes, and the loneliness soon wake in Nicolas unknown anxieties and drives. Made fragile by the principal witness' suicide he lets himself be contaminated by the turbid fascination that Tanguy exerts on those that are around him.

Segunda, 19 - 22:00
Quarteto - Sala 4
Programa de Curtas 'as hard as it gets'
Packed Lunch
Tim Hunter
Secção Competitiva - Documentário
24 min. Austrália/Australia 2005 iCal Google Calendar
Por meio de um conjunto de entrevistas com amantes de Speedos, tais como Mark, o homem que possui 5.000 pares, e Kevyn, que combina os seus Speedos com o resto da sua roupa e acessórios; os designers de roupa de banho Kevin Hennah (Loaded), Duncan McLean (Funky Trunks) e Peter Travis, que desenhou o modelo original dos Speedos de competição em 1960; Andrew Creagh, editor da revista DNA, David Wain, da Universidade de La Trobe e a drag queen Glenda Waverley; para além de um conjunto de cândidas observações do realizador Tim Hunter e de imagens que são um regalo para a vista, este documentário explora o apelo destas minimais peças de Lycra, o seu papel na imagem do corpo e a sua ligação aos gays e à sua cultura. Para lá do desporto de competição, serão os Speedos uma coisa gay ou algo mais? Serão um fetiche, uma legítima peça de natação, ou apenas um bem acondicionado almoço?

Through a collection of interviews with Speedo lovers, such as Mark, the man who owns 5.000 pairs, and Kevyn who co-ordinates his Speedos with the rest of his clothing and accessories; swimwear designers Kevin Hennah (Loaded), Duncan McLean (Funky Trunks) and Peter Travis, who designed the original racing brief for Speedo back in 1960; DNA Magazine editor, Andrew Creagh, La Trobe University expert David Wain, and drag queen Glenda Waverley; along with candid observations from the director, Tim Hunter, and plenty of eye candy, this documentary explores the appeal of these minimal pieces of Lycra, their role in body image, and their inherent link to gay men and gay culture. Beyond competition swimming and diving, are Speedos just a gay thing or something more? Is it a fetish, legitimate sportswear, or just well-packed lunch?

Bigger
Alberto Ferreras
Secção Competitiva - Documentário
13 min. EUA/USA 2004 iCal Google Calendar
Bigger é um documentário sobre Mark Savage, o mentor de uma comunidade alternativa de homens que injectam silicone nos genitais para torná-los maiores. O documentário tenta responder ao porquê destes homens sujeitarem-se a esta forma extrema de alteração corporal.

Bigger is a documentary about Mark Savage, the leader of an underground network of men who inject silicone into their genitals to make them bigger. The piece tries to answer why men subject themselves to this extreme form of body modification.

Ecce Homo
Rémy Yadan
Fora de Competição - Curta Metragem
10 min. França/France 2002 iCal Google Calendar
Rémy Yadan oferece-nos uma densa reflexão, filtrada pelo pensamento analítico e claras referências as Cristianismo, em relação ao homem, à culpa, à responsabilidade e ao desejo, através de dez minutos de imagens rodadas clandestinamente num quarto escuro, ao som hipnótico de John Cage e comentadas pelo desarmante guião de Alain Bashung: Ecce Homo.

Rémy Yadan puts a dense reflection, filtered by psychoanalytical thought and clear references to Christianity, on man, guilt, responsibility and desire, shown by ten minutes of edited clandestine images shot in a dark room, underscored by John Cage's hypnotic music and commented by Alain Bashung's dazzling script: Ecce Homo.

Summertime
Walter Riccarelli
Secção Competitiva - Curta Metragem
6 min. Itália/Italy 2004 iCal Google Calendar
Um Verão escaldante. Uma cidade italiana cheia de obras. Um indiscreto e politicamente incorrecto olhar vagueia livremente, superando barreiras e vedações.

A very hot summer. An Italian city full of building sites. An indiscreet and politically incorrect eye moves around freely, overcoming barriers and fences.

Asswax
Dave Burns
Secção Competitiva - Curta Metragem
6 min. EUA/USA 2004 iCal Google Calendar
São poucos os rabos humanos totalmente destituídos de pêlos, colocando-nos em conflito com um certo fetiche cultural pelos corpos depilados. Asswax é um retrato da essência da beleza e a sua relação com o sofrimento. O filme acompanha o processo de uma depilação anal profissional, à qual o próprio realizador se submete.

Very few human behinds are entirely free of hair, and are thus at odds with our cultural fetish for smoothness. Asswax is an examination of the nature of beauty and its relationship to suffering. The film depicts the process of the professional ass wax, to which the director himself submits to.

Search for Truth
Dave Burns
Secção Competitiva - Curta Metragem
11 min. EUA/USA 2003 iCal Google Calendar
Search for Truth sustenta que o desejo em inspeccionar o nosso próprio rabo é virtualmente impossível, daí que a fantasia tenha frequentemente sido encetada no desejo de inspeccionar o dos outros. Numa sequência famosa de A Laranja Mecânica, Alex baixa as calças para o inspector prisional, numa prova do homoerotismo inerente às relações de poder. Nesta curta-metragem, Dave Burns procura evocar a universalidade da fantasia dos rapazes hetero em procurar o auto-conhecimento através dos outros rapazes. Residirá a verdade no próprio corpo? O que será mesmo visível a olho nu? O que significa saber-se o que quer que seja? Esta instalação visa evocar estas questões citando o aviso de Friedrich Nietzsche sobre a busca pelo monstruoso: que "se olharmos prolongadamente para o abismo, o abismo acaba por olhar de volta para nós."

Search for Truth insists that the desire to inspect one's own ass is virtually impossible, so the fantasy has more often been played out in the desire to inspect other's. Perhaps more famously, in 'A Clockwork Orange', Alex drops his pants for the prison inspector, a display of the homo-eroticism inherent in power relationships. In this short-film Dave Burns wants to evoke the universality of the straight boy's fantasy of self knowledge through other boys. Does truth even reside in the body? What is visible to the naked eye? What does it mean to know anything? This installation is meant to evoke these issues while also being attentive to Friedrich Nietzsche's warning about looking for the monstrous: that "if you gaze for long into an abyss, the abyss gazes also into you."

Patriotic
Dave Burns
Secção Competitiva - Curta Metragem
11 min. EUA/USA 2004 iCal Google Calendar
Patriotic é uma meditação sobre a intimidade, a dependência e o controlo. Dado que a comida e o dar de comer são dos mais primordiais dos intercâmbios humanos, a troca de comida é uma troca simbólica de amor, que carrega em si todo um potencial de controlo abusivo. Com muito poucos diálogos e uma gestualidade mínima, o grau de intimidade entre os dois homens é difícil de categorizar - amantes, amigos ou familiares?

Patriotic is a meditation on intimacy, dependency and control. As food and feeding are the most primal of human interchanges, the exchange of food is a symbolic exchange of love, one that carries with it all the potential of abusive control. With virtually no dialogue and few gestures, the intimacy between the two men is hard to categorize - lovers, friends or family?

Hypergolique
HPG
Secção Competitiva - Curta Metragem
16 min. França/France 2004 iCal Google Calendar
Hervé, de 37 anos, tem sido gigolo desde a sua adolescência. Agora aspira a uma carreira mais serena, mas, habituado à prostituição e à desordem, opta pela via do excesso para atingir os seus fins. Assim nasce este filme, marcado pelo nonsense, estruturado em três partes, onde HPG, em todo o seu esplendor tragicómico, rouba o lugar a um professor de teatro e lecciona perante um conjunto de alunos destemidos, acabando de volta às ruas. Um filme sobre a vingança e sobre o forte desejo de reconhecimento.

Hervé is 37 and has been a gigolo since his teenage years. Now he aspires to a serener position, but, used to prostitution and mayhem, he chooses the road to excess to reach it. A nonsense film is born from this, structured in three frames where HPG, in all of his tragicomic splendour, steals a theatre teacher's position, and teaches some nerveless students, then ends back up on the street. A film about vengeance and on the strong desire for recognition.

Programas para maiores de 18 anos - Esta secção é meramente informativa, verifique eventuais alterações de programa junto da organização do festival.
 
Aberto
Filmes, Livros, Música

9º Festival de Cinema Gay e Lésbico de Lisboa

Buy at Amazon
© 1996-2024 PortugalGay®.pt - Todos os direitos reservados
FacebookX/TwitterInstagram
© 1996-2024 PortugalGay®.pt - Todos os direitos reservados
Portugal Gay | Portugal LGBT Pride | Portugal LGBT Guide | Mr Gay Portugal